영어 언제까지 못할래?/영어 패턴

영어 패턴 109 I feel better knowing that ~

심플광학 2026. 3. 3. 11:46

다들 연휴 잘 쉬셨나요?
저는 이번 주 금요일부터 일본에 갑니다!
화수목만 열심히 하면 됩니다!
다들 화요팅 하세요~

I feel better knowing that~

~라는 걸 아니 마음이 좀 놓이네요 / ~해서 다행이에요


어떤 사실을 알게 된 후에 걱정이 사라지거나 위안을 얻었을 때 사용합니다. 단순히 기분이 좋다는 의미를 넘어, "불안했는데 그 사실을 알고 나니 이제야 안심이 된다"는 뉘앙스가 강해요. 상대방이 나를 안심시켜 주었을 때 고마움을 표현하기에도 아주 좋은 세련된 문장입니다!

뉴스에서 주식 많이 떨어진다고 했는데
별로 안 떨어졌어요 주가 확인하니 참 다행이에요

I feel better knowing that my stock hasn't shrunk



예문 만들어볼게요!

예문

1. I feel better knowing that you're safe and sound.
당신이 무사하다는 걸 알게 되니 이제 좀 마음이 놓이네요.

2. I feel better knowing that I'm not the only one who feels this way.
저만 이렇게 느끼는 게 아니라는 걸 알고 나니 위안이 돼요.

3. I feel better knowing that the deadline has been extended to next week.
마감 기한이 다음 주까지로 연장되었다는 걸 아니 한결 마음이 편해지네요.

4. I feel better knowing that you'll be there to support me.
당신이 거기서 저를 지지해 줄 거라는 걸 아니 든든합니다.

5. I feel better knowing that we have a backup plan just in case.
혹시 모를 상황에 대비해 예비 계획이 있다는 걸 아니 안심이 됩니다.

비슷한 표현

 

It's a relief to know that ~
~라는 걸 아니 다행이네요.

It's a relief to know that the surgery went well.
수술이 잘 끝났다는 걸 아니 정말 다행입니다.