영어 언제까지 못할래?/영어 패턴

영어 패턴 085 It dawned on me that~

심플광학 2026. 1. 12. 10:58

 즐거운 월요일입니다.
이번 주도 힘차게 보내봅시다!

It dawned on me that~

~라는 생각이 문득 들었어요. / 갑자기 ~라는 걸 깨달았어요

 

Dawn 은 새벽/동이 트다 라는 뜻입니다. 어둠을 헤치고 해가 떠오르듯, 어떤 생각이나 사실이 머릿속에 갑자기 분명해지거나 깨달음을 얻었을 때 사용하는 아주 멋진 표현입니다. 오랫동안 모르고 있다가 아, 맞다! 하고 무언가 뒤늦게, 혹은 갑자기 깨달았을 때 쓰기 좋습니다. 뒤에는 주어 + 동사의 문장이 옵니다.

일요일 밤마다 전화를 하기로 한 친구가 있는데
어제 깜박했네요..
갑자기 전화를 안 했다는 것이 떠올랐어요.

It dawned on me that I didn't call him..
내가 그에게 전화하지 않았다는 것을 깨달았어..


예문 만들어볼게요!


예문

1. It suddenly dawned on me that I'd left the oven on.
갑자기 오븐을 켜둔 채로 두었다는 생각이 들었다.

2. It dawned on me that I had forgotten my keys inside my car.
차 안에 열쇠를 두고 왔다는 사실을 깨달았습니다

3. While I was showering, it dawned on me that the meeting was actually today, not tomorrow.
샤워를 하다가 회의가 내일이 아니라 오늘이라는 사실을 갑자기 깨달았어요.

4. After several hours of work, it dawned on me that there was a much simpler way to do it.
몇 시가 동안 일한 후에야, 훨씬 더 간단한 방법이 있다는 생각이 번뜩 들었습니다.

5. It dawned on me that I hadn't seen him at the office for weeks.
그를 사무실에서 몇 주 동안 보지 못했다는 사실을 갑자기 깨달았어요.

비슷한 표현

 

1. It occurred to me that ~
~라는 생각이 떠올랐어요.

It occurred to me that we haven't checked the guest list yet.
우리가 아직 게스트 명단을 확인하지 않았다는 생각이 들었어요.

2. I suddenly realized that
~갑자기 깨달았어요

I suddenly realized that I was speaking to the wrong person.
제가 엉뚱한 사람에게 말하고 있다는 걸 갑자기 깨달았어요.